Únor 2009

Paříž inline / Paris inline

28. února 2009 v 15:34 | Veronika Pitrová |  La vie en rose à Paris

Už devět let, každý pátek organizuje Pari Roller noční jízdu na inlinech ulicemi Paříže. Dlouho jsem se na tenhle pátek těšila a nakonec se dočkala. Poslední návštěva mi přivezla dokonce moje brusle, takže i ta poslední překážka byla odstraněna...Pardubice na bruslích jsou proti tomuhle ale projížďka na nedělní odpoledne!:-)

Its been nine years, since every friday Pari Roller organised night trip on inline skates in the streets of Paris. I was looking so much and for so long to this friday and finally it really happened! Last visiters brough even my propre skates, so there were no obstacles so far! But comparing to this experience, "Pardubice on skates" (events organised in my town in Czech Rep.) seems like a easy ride on Sunday afternoon! :-)



A dojmy? Super, bomba, úžasný! Jel se okruh odhadem tak 20 - 25 km. Start na Montparnasse v 22hod, příjezd zpátky na Montparnasse o tři hodiny později! Asi dvacítka organizátorů a stejný počet policistů vždy uzavřeli určitou část a my jsme pak projeli... Prudké stoupání, pozvolný sjezd, prudký sjezd, kostky a místy dost ostrá rychlost, i na mě to docela "frčelo". Ke konci jsem toho měla docela plný kecky, ale nedala jsem se a dojela až do konce!

And how was it? Super, excellent, magnifique! We did a trip like 20 to 25 km. Started from Montparnasse at 22h, coming back to Montparnasse 3 (!!!) hours later! About 20 staff and same number of policemen went ahead of us and part by part just closed the parisian streets. Steep uprising, gentle downhill, steep downhill, riding on the blocks and sometimes quite hard speed...even for me it was going a bit to fast.:-) At the end I was a kind of exhausted but I fought till the end!

Stálo to za to, i když člověk musí být furt ve střehu a na bruslích si být jistý minimálně na 99%, protože sebemenší chyba = ošklivý pád. Zajímavé složení lidí, někteří přišli ve skupinkách, jiní jen sami prostě si dobře zabruslit... A za ty léta se také ustálily různé signály - ruce nahoru znamená brzdíme, překřížené ruce nad hlavou - překážka nebo pád někoho, a také se naznačuje směr v případě prudké zatáčky...Příjemná amtosféra, myslím, že jsem si našla zábavu na páteční večer:-)

But it was really wonderful! Even you have to be always ready to act, you have to be 99% sure on your skates because even the mistake = horrible fall. Interesting mix of people, some came in groups, others alone just to enjoy a good ride! And after so many rides, there exist even several signals as: hand up means slowing down, crossed hands up your head means an obstruction or someone who fell down and then you just show the direction up your head in case you the direction will change rapidly. Very pleasant athmosphere and I think I found activity for friday evening.:-)

Navíc tam bylo spousta pěkných bruslařů i bruslících policistů...:-) Tak kdo se příští pátek přidá???
And what more, many handsome skaters as well as skating policemen...:-) so, who's goona join me next friday???

Když se čas zastaví...

26. února 2009 v 23:03
When the time stops...
Vrátila jsem se ze Španělska. Odpočatá s výbornou náladou a pocitem, že jsem objevila nejkrásnější kout země, který jsem kdy navštívila - španělskou část Baskicka. Oblast, která sice formálně patří pod Španělsko, ale i tak je to dost samostatné zřízení. Neměla jsem tušení, co mám od Baskicka čekat. Tak jako většina z nás jsem to jméno měla spojené s teroristickou organizací ETA, protože v jiných souvislostech se o Baskicku, BOHUŽEL, nepíše.

I just came from Spain back to Paris. I feel relaxed and in wonderful mood. I have a feeling that I discovered the most beautiful place on the world I have seen so far. I am talking about spanish part of Basque country. Territory, which is formally part of Spain, but anyway it is very different and quite autonome. I didn't have any clue about what to expect from Basque country. As many of them I had Basque country related to terrorist organisation ETA, because you don't find anything in news in another contexte. Regrettably.
Výsledkem bylo neuvěřitelné nadšení a během první dnů, kdy jsem navštívila San Sebastian a 4 malé vesničky okolo - Zarautz, Geratia, Zumaia a Hondarribia, se mi tajil nad tou krásou dech. Prostě ráj na zemi - moře, pláže, sluníčko, a všude kolem zvlněné zelené kopce. A aby toho nebylo málo - nejlepší kuchyně, troufám si tvrdit, na světě. Jenom v San Sebastianu (hlavním městě provincie Gipuzkoa) jsou 3 restaurace oceněné *** Michelinu. Celkově v okolí napočítáte 14 hvězdiček.

Finally I was really excited! During first days, when I visited San Sebastian and 4 small villages on the coast - Zarautz, Geratia, Zumaia and Hondarribia, I couldn't stop saying "wow" how beautiful it was! Just a paradise on the Earth - sea, beaches, sun and all around green hills. And more that this - the best gastronomy - I dare to say - on the world! Because only in San Sebastian (capital city of Gipuzkoa province) you can find 3 restaurants with *** Michelinu. In total, in this region, you will find 14 stars!!!

A k tomu tamější bílé víno - txakoli /"čakoli"/, jehož receptura sahá až do dob Římanů, jestli se nepletu. A ve výčtu gastronomických lahůdek, nesmím zapomenou na pintxos /"pinčos"/. Velmi neobratně se to dá přeložit jako jednohubky, ale s našimi to nemá nic společného, tady je to opravdové kulinářské umění. A podle zvyků se "chodí na pintxos" - to znamená, že si v každém baru dáte skleničku a 1 - 2 pintxos a pokračujete dál...a tak dále, dokud nejste plní. Kromě toho asi nemusím dodávat, že všechny ryby a plody moře chutnají opravdu čertvě!

And to acompagne the great meal - great wine - txakoli, which recipe goes back up to Roman times, if I remember it well. To continue the list of the gastronomy, I can't forget so called pintxos. In the rest of the world they call them tapas, but they are originally from this region! And the Basques are very proud of them! According to custom, you "go for pintxos" which means that you go to one resto, here you take 1 to 2 pintxos and a drink and then you continue to another one...till you are not full. And I think that its obvious, that all fish as well as see fruit are wonderful here and incredibly fresh!


Moje návštěva Baskicka byla opravdu velmi kulturní a tradiční - od ledna do března jsou tu otevřené i tzv. moštárny, kde se pije velmi silný mošt a k tomu opět výborné jídlo. Všechno má ale své tradice - mošt se musí lít z velké výšky, protože potřebuje vzduch a nesmíte si ho nalít víc než vypijete na jeden lok, pak to totiž není dobré.:-)

My basque visit was really very cultural and traditional one. From January to March, the Cidreries are open. There you can drink very strong cider and eat very delicious meal! But everything has its rules - you have to pour the cidre from far, because its need the air and you are not supposed to take more then you can drink on one shot, because after that its not good.:-)

Potom co jsem prozkoumala severní pobřeží Španělska, cestovala jsem více do středu země - do Logroňa v kraji Rioja. A cesta autobusem byla jedna z nejkrásnějších co jsem zažila - neodlepila jsem se od okénka. Tady malá ukázka:

After my discovery of northern spanish coast, I went more inland - to Logroňo in region of Rioja. And the bus travel was one the most beautiful I have ever seen. Here you are:

Odsud jsem pak jeden den vyrazila do Bilbaa, které asi nejvíc proslavilo muzeum Guggenheim, které patří mezi 4 významná muzea moderního umění na světě - další muzea Guggenheim jsou v NY, Berlíně a Benátkách. Stavba z dílny Franka O.Gehryho je opravdu dechberoucí dílo! Uvnitř jsou kromě stálé expozice vždy nějaké časově omezené. Já navštívila retrospektivní výstavu popartové japonského umělce Takashiho Murakamiho.

From here, I made a one-day trip to Bilbao, which is very famous for its Guggenheim museum. One of four Guggenheim museums of contemporary art, the others are in NY, Berlin and Venice. The building was designed by Frank O. Gehry and its really breathtaking! Inside you can visit stable expositions as well as the temporary ones. I visited retrospective exposition on japanesse pop-art artist Takashi Murakami.

Hlavním důvodem výletu do Španělska ale nebyly krásy přírody ani dobré jídlo. Jela jsem tam hlavně proto, abych se po dlouhých 4 letech viděla se svými dvěma kamarádkami, Ines a Maitane, které jsem poznala na jazykovém kurzu v Rouen v létě 2005..tehdy mě bylo 18 a holky už tenkrát byly starší než já...Setkání po tak dlouhé době bylo ale naprosto fantastické! Jak kdyby se čas na 4 roky zastavil a my se sotva vrátily z Rouen. Stejně veselá Maitane a stejně srandovní Inés...Obě dvě pro mě připravily vyčerpávající program, včetně tradičního karnevalu, který jsem si užila opravdu ve španělském stylu - tj. do 6 do rána! Bylo to super!!! Moc děkuju za jeden z nejkrásnějších týdnů...a už vím, že v některých případech nejsou čas ani vzdálenost důležité!

But the main reason of my spanish trip wasn't beautiful nature, nor delicious meal. I went there MAINLY to visit my two basque/spanish friends Ines and Maitane who I haven't seen for long 4 years! We met each other on the language course in Rouen, France in summer 2005. I was 18 and both girls were even there older than me...But meeting them after so long time was just wonderful! I had the feeling that the time just stopped for 4 years and that its not long time ago when we left Rouen! Same smiling Maitane and same funny Ines.:-) Both of them prepared exhausting program for me, including traditional spanish carnival (till the 6am). It was really wonderful! Thank you very much for fantastic week I could spend in your company!...Now I know, that in some cases neither time or distance are important!


Jela jsem do Španělska

15. února 2009 v 8:00 | Veronika Pitrová |  La vie en rose à Paris

I am gone for Spain

Poslední týden prázdnin přede mnou, takže jsem vyrazila do Španělska za dlouholetými kamarádkami, které jsem ale neviděla tři roky...Takže blog bude teď týden spát a já si místo toho budu užívat v Baskicku...na severu země. San Sebastian, Logroňo, Bilbao, jeden španělský karneval a spousta povídání...tři roky jsou přeci jen pořádná doba. Pěkný týden všem a těšte se na fotky a zážitky...myslím, že jich bude dost.:-)

Last week of holidays is ahead of me, so I am gone to Spain to meet old friends that I haven't seen for three years...So, my blog will not be updated by this time while I will be enjoying Pays Basque...in nord of Spain. San Sebastian, Logroňo, Bilbao, one spanish carneval and lots of chatting...three years is a long term...Nice week to all and you can look forward to photos and experiences...I think they will be "nombreux":-)

You cross the people or you meet the people...

13. února 2009 v 12:06 | Veronika Pitrová |  La vie en rose à Paris
...někoho potkáme a někoho poznáme...

Někdy přemýšlím na tím, co kdyby...kdybych nepoznala Rachel, nemluvila bych francouzsky, nechtěla bych tolik jet do Francie, nedělala bych žádné konkurzy, nejela bych na SciPo, nepoznala bych Paříž když tu člověk žije, a nepoznala bych několik fantastických lidí. Ne hodně, protože blízko vašeho srdce není místo pro všechny a je třeba držet nějaká stálá místa pro spřízněné duše z Čech...

Sometimes I just think about what if...if I didn't know Rachel, I wouldn't have spoken french, I wouldn't want to go to France, I wouldn't pass any concours, I wouldn't go to Sciences Po, I wouldn't have known Paris in a way when you live here, I wouldn't have known some fantastic people. No many, because close to your heart there is no place for everybody and its needed to keep some permanent place for the soul mate from Czech.
Je ale velmi velký rozdíl mezi potkáním a poznáním...já měla za uplynulých 6 měsíců možnost potkat a následně poznat člověka, díky kterému byl můj pobyt v Paříži takový jaký byl. Člověk, který mě stačil poznat a který byl od začátku do konce upřímný. Možná je to povaha Holanďanů, možná to byla prostě jenom Anouk...Dny jsou ale sečteny a zbývá poslední večer. Večer, na který doufám budeme jednou vzpomínat jako "jó, to tenkrát v Paříži..."

But there is a big difference between "cross" and "meet" the people...During last six months I had a possibility to cross and then to meet a person, thanks to who my stay in Paris was as it was. Person, who managed to know me and who was very sincere with me from very beginning. Maybe it is dutch nature, maybe it was only Anouk's nature...The days are summed and today is the last evening! Evening, that I hope we will remember as "yeah, that was once in Paris"...

Bude to zvláštní až začne nový semestr...něco tady bude chybět...je mi z toho smutno, ale možná to tak má být. Beztak už je naplánovaný výlet, co výlet - dva výlety do Amsterdamu...

It will be strange when new semester starts...something will be missing here...And I feel sad even now, but maybe it should be like this. Anyway, an april's visit to Amsterdam has been already planned...

Budeš mi tady moc chybět a věř, že na Tebe budeme vzpomínat pokaždé když půjdeme okolo Armaniho nebo Place Saint Germain des Pres, které se ode dneška pro mě jmenuje "Place d'Anouk". Děkuju za všechny strávené chvíle, nikdy nezapomenu...he? Díky za tohle "co kdyby"!

I will really miss you and believe, that we will think about you everytime passing by Armani shop or square Saint Germain des Pres, which is from now on "Place d'Anouk". Thank you for nice moments in your company, I will never forget...he?:-) "What the fuck...":-) Thank for this "what if"!

Party týden skončil...

9. února 2009 v 3:12 | Veronika Pitrová |  La vie en rose à Paris
Party week is over...

První prázdninový týden byl ve znamení jedné party za druhou...Začalo to středeční večeří ve vietnamské restauraci, kde jsem se musela překonat vzhledem k tomu, že nosím na party ještěrky, tak nějaké vietnamské jídlo mi přece nemůže dělat problémy...Bylo to docela dobrý...Dala jsem si nějakou polévku s masem a pak taky nápoj tří barev ve kterém plavalo cosi zeleného, co nikdo nevíme, co je...ale přežila jsem.

The first holiday week was simply the party week. It started on Wednesday when we went to vietnamese restaurant. I had to make an effort after bringing this lizard alcohol to a party before...so simple vietamese meal just cant make difficulties to me...It was a quite good, finally. I had a soup with a meat and then I had a three coloured drink in which was floating something green...nobody knows what was it...but I survived..



Další party byla ve čtvrtek...Stef a Liz se loučily...tak to bylo smutné, ale už šetřím na výlet do Austrálie...Byl to fajn večer, i když pan soused byl asi jiného názoru!:-)

Next party was on thursday...and it was a bit sad because it was bye bye party of Stef and Liz...but promise, girls, I started to put by my money to come to visit you at home...would love to discover Queensland. It was a lovely evening, even the neighbour would have a different opinion!


V pátek se konaly dlouho odkládané Fondue...po problémech s místem, jsme nakonec zkonfiskovali byt Olgy, rozdělili úkoly, dali čas a místo a světe div se, sešli jsme se komplet! A bylo to MŇAM! Po sýrových fondue a zelenině, přišel na řadu teplý čokoládový dort s vanilkovou zmrzlinou...hmmmmmmmmm, domů jsme se kutáleli.:-)

Friday, we finally made our Fondue that we were talking about last five months...after some difficulties with space, finally we managed to confiscate Olga's flat! We distributed the duties, set the date, time and what a surprise we were complete! And it was so yummi!!! After cheese fondue and vegetables, we had a lovely hot chocolate cake with vanilla ice cream! hmmmmmmmmm, on the way home we were not walking but rolling...:-)


Včera skončil party týden oslavou Sariných narozenin! Ta byla nakonec u nás...a sousedi byli v pohodě.:-) Sara dostala oblíbené čokolády i osobní přáníčka, která chtěla, takže snad spokojenost na všech stranách!

And yesterday, we had a last party: Sara's Birthday! It was at my place...and the neighbours were nice:-) Sara was given her favourite chocolates and hand made card she wanted...so I hope everybody enjoyed the evening!


Dnes jsem dospala včechny spánkové deficity...v 13:35 jsem už dlouho nevstávala. Pak jsme si se Sarou daly tři konečka v parku... Večerní víno u Ecole militaire a povídání o Africe jako by uzavřelo celý ten pěkný, ale náročný týden! Díky všem, kteří se ho zúčastnili!

Today I just slept up all the hours missing...and its been so long time, maybe first time ever, that I woke up at 13:35! Then we went jogging with Sara and we made three rounds in a park...Evening wine at Ecole Militaire and talking about Africa somehow ended up this lovely but exigent week! Thanx to all who were participating!!!



A tady speciálně pro moji maminku, aby věděla, že její pařížské tyčky chutnají i za hranicemi! Na fotce Lisa (USA) a Liz (Austrálie).
Here, especially for my mum to let her see that her recipe for "parisian bars" was appriciated even abroad. On this photo: Lisa (USA) and Liz (Australia).

Verunky měly svátek...a já taky!:-)

9. února 2009 v 1:58 | Veronika Pitrová |  La vie en rose à Paris
All Veronikas had a name's day...so did I :-)
Tak jako každý rok, i letos byl 7. únor svátkem všech Veronik...Takže děkuju za všechny sms i fb zprávy, které za mnou dorazily až do Francie. Moc jste mě potěšili!
A veliké dík patří hlavně Ondrovi, který mi poslal dokonce opravdové papírové přání! Děkuju!!! Už ho mám tady na výstavce na krbu!!!:-)

Like every year, so this year, the 7th February was a name day of all Veronikas...So I would like to thank YOU for all sms of fb messages I recieved even if I am so far from you. I was really happy!
Great thanks goes to my friend Ondra, who sent me the real one card!!! Thank you so much! It is already on my exposition on the fire place!:-)

Pařížské trendy

7. února 2009 v 14:45 | Veronika Pitrová |  La vie en rose à Paris
Vlasy, to je moje...Tenhle účes mě zaujal v jednom kadeřníctví kousek od Vítězného oblouku a jelikož je přeci Paříž městem módy a nejnovějších trendů, s touhle image určitě vedle nešlápnete. Já si ho nechávám v záloze až mě (spíš moji kadeřnici:-) chytne stříhací nálada...Hezký, ne?
I just love hair and haircuts in general...I saw this one in a hair salon near the Arc de Triomphe and as considered Paris as a city of mode and the newest trends, you can't be wrong with this image. I am keeping it for afterwards when I (maybe rather my hairdresser:-) will be in "cutting mood"....Its nice, isn't it?

Sněží? V Paříži? Jo a ne, že ne!

7. února 2009 v 14:29 | Veronika Pitrová |  La vie en rose à Paris
Its snowing? In Paris? No...but yes!
Některé věci fakt nechápu! Včera byl krásný jarní večer...byly jsme se Sarou běhat v parku jen v mikinách. A dneska??? Připadám si jako někde v Alpách! Jen ty Alpy chybí, ale sněhu máme dost! A pak, že v Paříži sněží jen velmi výjimečně...no to teda vidím...minimálně pět výjimek za letošní zimu! TS!:-) Fakt nechápu...kde je to jaro???

There are some things I will never understand! Yesterday, it was a lovely spring evening...we were jogging with Sara only in jumpers. And today??? I feel like I am in ski resort in the Alps! Only the Alps are missing because concerning the snow, there is enough! And still, they will say that snow in Paris is very exceptionel...yeah, I see...at least 5 exceptions during this winter! I just dont get it...where is the spring? Please!

Foto týdne / photo of the week/ photo de la semaine/ foto de la semana

6. února 2009 v 15:51 | Veronika Pitrová |  La vie en rose à Paris
Dívka na koni / Girl riding a horse
Vojenská škola, Paříž / Ecole militaire, Paris
únor 2009 / February 2009

Musela jsem si vylepšit skore...I had to improve my image

6. února 2009 v 15:30 | Veronika Pitrová |  La vie en rose à Paris

Po akci "ještěrka", o které se ještě hodně dlouho bude mluvit, jsem si musela napravit reputaci na další party...Tak jsem sáhla do našich rodinných receptů a vykouzlila naše nejoblíbenější vánoční cukroví - pařížské tyčky! A poprvé a možná nejspíš naposled jsem si je dala s kafem právě v Paříži!

After this "lizard" drink, that we are going to talk for aling time, I had to improve my reputation on the next party... So I chose one of our family recipe and I tried to make our most favourite christmas cakes called "parisian bars"! And for the first time and maybe the last time I could enjoy them really in Paris!

I tahle dobrota se setkala s mezinárodním úspěchem...jen ta výslovnost dělala problémy...Takže jsme pařížské tyčky překřtili na "mini bábovku". Nakonec padaly návrhy, že si otevřeme kavárnu, já tam budu péct bábovku a pařížské tyčky, Sara bude dělat finský svařák (nejlepší na světě!), Olga španělskou tortillu...a tak mě napadá, že Anouk by se mohla přidat se svým quichem nebo kuskusem, Maria by mohla dělat "drink managera", Clara tyrolské knedlíky...Jasmine smažené lasagne...Stef a Liz čokoládový dort, Lisa pravé americké cookies, Gabriel mexické tortilly, Tamas nejspíš guláš a Arthur grilované ještěrky! :-)

Even this time, my yummi staff was appreciated by very international public! From Australia to Finland across USA, Canada or Mexico...:-) only the czech pronunciation was a bit difficult, so we decided to rename parisian bars to "mini babovka".

Finally there were some suggestions that we could open a Café and I could bake a babovka and "mini babovka" there, Sara could make the finish hotwine (the best hot wine on the world!!!), Olga could make the real spanish tortilla...and I am thinking more seriously today, I can imagine, that...
...Anouk could make her fabulous quiche or cous cous...
...Maria could be a "drink manager"...
...Clara could join us with "tyrolen knödl"...
...Georg could try "germknödl"...
...Jasmine would be very kind to help us with fried lasagne...:-)
...Stef and Liz could make the magnifique chocolate cake...
...Lisa could do the real american cookies...Gabriel could join us with mexican tortillas, Tamas with hungarian gulash and Arthur....he would be the best to do grilled LIZARDS!!!!:-)))

Byla jednou jedna ještěrka...Once upon a time there was a lizard...

3. února 2009 v 1:09 | Veronika Pitrová |  La vie en rose à Paris
Once upon a time there was a lizard...

Letos v létě jsem dostala od Mary v Irsku láhev jakéhosi čínského alkoholu...háček je v tom, že uvnitř plavaly dvě ještěrky. Mary mi to dávala s tím, že "novináři musejí být odvážní", tak to mám vypít se svými kamarády z televize...

Last summer when I was as an au-pair in Ireland, I was given from Mary (mum) a bottle of some chinese alcohol. The thing is that inside the bottle, there WERE two flowing LIZARDS. Mary was giving it to me saying "take that, Im not gonna drink it and journalists have to be brave" so I was supposed to drink it with my friends from television.

Na kamarády z televize nakonec nedošlo...bohužel? Bohudík? Jednou jsme se "hecli" a ochutnali to, když tady byla Katka. Ale na ještěrčí masíčko nedošlo.

Finally, my boys from tv didn't even try the taste...fortunatelly? Unfortunatelly? Once, we there was a party at my place and my friend Katka (journalist as well) was there, we opended the bottle. BUT the lizard's meat stayed in the bottle...


Až tuhle sobotu...Maria měla narozeniny a sestava oslavenců si o ochutnávku exotického likéru vysloveně říkala. Tak jsem přihodila lahvinku do tašky, s tím, že na ní možná dojde, možná ne...

This saturday...Maria had a birthday party and guests who were invited was a good company to continue with a bottle...a lovely tasting of exotic liquer? So I put the lizard bottle in my bag...maybe we will drink it maybe not..we'll see.


Došlo! Po vínu, SOHO, tequile zbyla už jen ještěrka...Kam se na odvážné novinářky hrabe Arthur!!! Klobouk dolů...pěkně si ji požvejkal a pak nám ji ještě nabízel..:-) O pár hodin později se ale ještěrka přihlásila o slovo ještě jednou, naposledy, a musel ven...

WE DID! After wine, SOHO and tequila, the was only "lizard" left...Not journalists are brave, the bravest one was ARTHUR!!!! Respect, man! He was chewing it for pretty while...and then he was offering it to us! Few hours later, the LIZARD made a call once more...the last time...and she needed to get out from Arthur's stomac and have a breath...

Teď už je někde v útrobách pařížské kanalizace...Bůh jí žehnej...
Now, she is somewhere in parisian canalization...God Bless HER!


Myslím, že na tenhle večer všichni hodně dlouho nezapomenou...báječná party! A promiňte mi všichni, kteří teď ještěrky nemůžou ani vidět, cítil...chutnat! Příště budou žabí stehýnka...to je jiná liga!

I think, that we will not forget this evening for a long time...wonderful party! And I apologize to all of you, who now cannot see the lizard, neither feel...or taste! Next time, Im gonna bring you frog legs...this is another level!

Prázdniny - jupíííííííííí!

2. února 2009 v 2:19 | Veronika Pitrová |  La vie en rose à Paris
Holidays - wohoooooooooooo:-)



Těžko se tomu věří, ale jen začalo zkouškové období, už mám prázdniny! Svoji jednu jedinou zkoušku jsem si odbyla v SOBOTU dopoledne...ústní zkoušení. Předmět: Společnost a život Evropské Unie. Podmínky: vylosovat si téma, 40 minut příprava a pak 10 minut mluvit a 10 minut odpovídat na otázky. Forma: 1:1, tedy já a profesor. Vylosovala jsem si téma Evropského obranného společenství (CED), proč ho Francie navrhla a pak odmítla. Tak to docela šlo, byly tam i horší...:-)

It's hard to believe that, because the period of exams just started and I am already on holidays! I passed my ONLY exam this SATURDAY morning (yeah, at Sci PO, you have exams on weekend as well:-). It was an oral exam. Subject: Société et vie de l'Union Européenne. Conditions: choose one theme, 40 minutes preparation and then 10 minutes present exposé and 10 minutes for questions. How: like face to face, one to one, you and prof...alone;-). I chose the subject: Pourquoi la France a proposé puis a refusé CED?. I would say, it was ok, there were much worse...
Exposé jsem jakž takž zvládla. Marc Germanangue, můj zkoušející, mě nechal mluvit a pak mi pokládal detailní otázky týkající se tématu. Dovysvětlit věci, které jsem řekla jen stručně. Ne všechno jsem věděla, ale když mě trošku nasměroval, dalo se to docela odhadnout. Byl hodnej.:-) Měla jsem z toho dobrý pocit. Jen jsem pořád čekala otázky týkající se EU jako takové a ne jen jednoho odvětví. Když po dvaceti minutách Marc povídá: "Tak Vám děkuji, máte to za sebou a pěkné prázdniny," já byla tak v šoku, že říkám "Už? To už je jako konec?":-) Byl a mě začaly prázdniny!

I hope I did exposé quite well. Marc Germanangue, my examinater, let me speak and then he asked me detailed questions about THIS subject!!!! He wanted me to presice several things that I mentionned quite fast during my exposé.:-) I think that sometimes I was a bit far from good answer but he helped me giving me some context and then I finally got it! He was nice...I had a good feeling afterwards. But I was always waiting the questions about ALL EU and not only about CED. And then, suddenly, he says "Merci, Mademoiselle, c'est fini. Vous etes en vacances!" and I was so shocked that I asked him "C'est fini??? Deja?" :-) And my holidays started the minute afterwards!

Až se trochu bojím, že nebudu mít, co dělat. Protože, kdo mě zná, ví, že odpočívání není moje silná stránka...Ale tento týden je to samá party, příští týden výlet do Lyonu a pak na týden za španělskými kamarádkami na sever do Baskicka. V mezi čase se pustím do rozpracování projektu o morálních hodnotách bulvárních novinářů, aby to bylo více objektivní a daly se ty závěry třeba i brát vážně.:-)

I must say that I am a bit afraid that I will have nothing to do. Because, who knows me, you know, that I can't have a rest for a long time...:-) But this week is a party week, then I am going to Lyon and then to Spain, pays Basque, to visit my spanish friends! In the meantime I will try to perfect our projets about moral values of journalists at tabloid press...just for myself, because I think it is very interesting!:-)

Tak hodně štěstí všem, které zkoušky teprve čekají a držte se!
So, good luck to all of you who have exams ahead of you!!!! Bon courage et bonne chance!

Hory byly...úžasný, báječný, krátký!

2. února 2009 v 1:38 | Veronika Pitrová |  La vie en rose à Paris
Weekend at the mountains was...wonderful, magnifique, very short!

Tak se to opravdu stalo! Byli jsme na horách. Ještě pár hodin před odjezdem jsem moc nevěděla, kam jedu a s kým jedu, ale o to to bylo lepší a spontánnější!:-) Dvanáctičlenná sestava měla výrazně australskou převahu, takže bych čekala spíš surf než lyže, ale musím říct, že se všichni drželi dost statečně a mají můj obdiv! Já stála na lyžích asi ve třech letech, takže mám 19 let náskok...:-)

So, it really happened! We were on the mountains! Few hours before depart I didn't even know where I am going and with who, but better it was as well as more spontaneus!:-) In our 12membre group, there was a grand majorité of Australians, so I would expect them more on surf than on skis! But I must say that they were brilliant!!!! And they have my very sincere respect! I started skiing when I was around 3 years old, which means I am 19 years ahead...:-)



Ale bylo to prostě báječné - super lidi, obloha bez mráčků, sluníčko, a sníh jako peřinka...nemohla jsem odolat a celé dva a půl dne jsme lítala, jak na baterky Duracell.:-) Někteří si možná mysleli, že ty kapičky, co si kapu do oka jsou víc než jen na oko. Ale já prostě nemohla odolat! To nešlo! Během večerů došlo na tradiční společenské hry, které byly chtě nechtě protkány atmosferou Sciences Po. Zkuste si třeba pantomimou předvést "exposé".:-)

I just can express how wonderful it was! Perfect people, sky without clouds, sunshine and VIRGIN snow...I couldn't resist and all two and half days I was snowboarding up and down like the rabbit from Duracell advertisement.:-) Someone might have though that the drops I was putting to my eye were NOT ONLY the eye drops...During the evening we were playing traditional social games to better know each other. But all games were HARDLY marked by SCI PO. Try for example to express "exposé" without saying anything!:-)


Trochu jsem teda měla problémy s vysedáním na sedačkové lanovce, ale poté, co jsem tam několikrát přistála na ostatních lyžařích a po několika pádech se nade mnou slitovali a vždycky, když mě viděli, tak mi to zpomalili.:-) Kámoši...Kdybychom zůstávali déle, mohli jsme jezdit třeba zadarmo.:-)

Eventhough I had a few problems at getting out of the chairlift...Several times, I fell over unknown skiers or just fell on the ice which was there...when finally the boys from chair lift decided to by nice and to slow down the chair lift everytime I came to the top of the hill.:-) Friends 4 Ever! If we were staying not for a weekend we might be skiing for free...:-)


Velké díky patří hlavně výborně zvládnuté organizaci!!! Díky Stef! Bylo to nezapomenutelné!
And great thanks goes to Stef for inviting me as well as for brilliant organisation skills! I will never forget!...."Never have I ever..."

Od teď už jen dvoj/troj jazyčně

2. února 2009 v 0:19 | Veronika Pitrová |  La vie en rose à Paris
From now on - only bi or tri langues....
Je to neuvěřitelný, ale už to je dlouhých pět měsíců, co jsem přijela do Paříže...takže 365 dní v Paříži se už krátí. Naštěstí? Bohužel?A protože jsem stále častěji dotazovaná na obsah blogu, rozhodla jsem se vyhovět všem přáním a psát články dvojjazyčně. Zároveň se ale musím omluvit všem rodilým mluvčím za případné chyby. Tento blog má ale hlavně informativní funkci.:-)

Takže, doufám, že nápad osvědčí!

----------------------------------------------------------------

I know, it seems quite unbelievable, but its been long five months since I came to Paris! So, the 365 days at Eiffel Tour (name of my blog) is counting down pretty quickly. Fortunately? Unfortunately? And because I was more and more asked about contenu of my blog, I decided to be nice with all my international friends as well as being really multicultural cosmopolitan and from now on I am gonna write the articles in czech as well as in english with some french words.:-) Meanwhile, I have to apologize to ALL NATIVE SPEAKERS about my mistakes...but the sense of this blog is mainly to give INFORMATION!:-)

Hope you will enjoy it!